skip to main |
skip to sidebar
随着自己慢慢长大、成熟,
我们会开始领悟到许多人生大道理。
我们会逐渐明白很多以前不曾发现的真情与关爱。
当然这需要我们从生活中去发现、去体会,
因为生活比什么都重要。
人的一生并不是什么事都能由自己去选择。
我们可以选择朋友、情侣,甚至是终生伴侣,
但是父母、兄弟姐妹、亲戚,
都是我们命中注定的亲人。
在家庭里,
生我者就是伟大者,
孝养双亲是作为儿女应尽的义务。
如果这也要去计较,
当初十月怀胎之苦、养育之恩,
谁又能替双亲补偿呢?
多尽一点孝心,
我们的生活并不会因此缺少阳光。
多尽一点孝心,
我们的幸福并不会因此缺少快乐。
相反的,
报恩的感觉会让我们觉得是一种享受,
甚至是一份收获。
尽孝时,
我们应要设身处地地想一想,
当自己年老时,
当自己未来的儿女不孝敬自己时,
自己的感受又是如何呢?
人的一生并不是什么事都能由自己去选择,
痛苦和不幸谁都不想要,
但有时往往逃不过祸不单行的日子,
我们只有用好的心态去处理它,
而不应该计较它、在乎它。
当没有选择的时候,
我们就应该做自己心灵的主人,
努力把心态调整好,
这也许会是最好的选择。
无论什么选择,
结果只有三个方面,
好的、 坏的、 吉凶各半。
如果只在乎选择而不去把握奋斗的过程,
再好的选择也会成为不好的遭遇。
当初的选择就决定了将来的被选择。
A new professor entered the lecture hall for the first time. He brought along a bird cage with him. The cage was covered by a piece of cloth.
“Just look at the bird’s legs only, can anyone of you tell me what the name of this bird is?” asked the professor. Nobody answered him.
A few minutes later, a student came to the front.
“Where are you going?” the professor asked.
“I’m going to the washroom,” the student replied.
“Well, you have to answer my question before you can go,” said the professor.
“Sir, I’m sure that none of us could answer your silly question!” the student said loudly.
“How dare you! What is your name?” the professor asked angrily.
The student took off his shoes and stocking right in front of the professor and said, “Now, you look at my legs and tell me what my name is.”
这是我班同学彭雪莉传送给我的电邮。 内容如下:
事情發生在美國的一所大學。 在快下課時教授對同學們說:' 我和大家做個遊戲,誰願意配合我一下。' 一女生走上台來。 教授說:' 請在黑板上寫下你難以割捨的二十個人的名字。' 女生照做了。有她的鄰居、朋友以、親人等等。 教授說:' 請你劃掉一個這 堶惕 A 認為最不重要的人。' 女生劃掉了一個她鄰居的名字。 教授又說:' 請你再劃掉一個。 ' 女生又劃掉了一個她的同事。 教授再說:' 請你再劃掉一個一生中最不重要的人。 ' 女生又劃掉了一個。 ...... 最後,黑板上只剩下了三個人,她的父母、丈夫和孩子。 教室非常安靜,同學們靜靜的看著教授,感覺這似乎已不再是一個遊戲了。 教授平靜的說 :' 請再劃掉一個。' 女生遲疑著,艱難的做著選擇 ...... 她舉起粉筆,劃掉了父母的名字。 ' 請再劃掉一個。' 身邊又傳來了教授的聲音。 她驚呆了,顫巍巍地舉起粉筆緩慢而堅決的又劃掉了兒子的名字。 緊接著,她哇的一聲哭了,樣子非常痛苦。 教授等她平靜了一下,問道 :'和你最親的人應該是你的父母和你的孩子,因為父母是養育的人,孩子是你親生的,而丈夫是可以重新再尋找的,為什麼丈夫反倒是你最難割捨的人呢? ' 同學們靜靜地看著她,等待著她的回答。 女生平靜而又緩慢地說道 :'隨著時間的推移,父母會先我而去,孩子長大成人後肯定也會離我而去,真正陪伴我度過一生的只有 我的丈夫。
读完了后,我尝试站在那女生的立场想。 其实,她也很为难。 俗话说:“手掌是肉,手背也是肉。” 记得有位朋友曾经问过我: “若你有多余的生命二十年, 你会为谁添命?” 我也回答不出。 后来回想, 可能是添给自己儿女吧!
Today, I went to Kee Hooi's house. This is the first time that this guy drives back home. We departed at 12.35 p.m. He drives all along the journey from Institut Perguruan Ipoh to his house in Butterworth. Some of my classmates asked me whether he managed to drive back home for the whole journey. I said to them that he can because I trust him. "Everyone will have their first time." Finally, we reached his home by 3.00 p.m. after sending Choon Hock back to his home at Bukit Mertajam.This is my third time visit to Penang. Hope that I'll enjoy my 3-day holiday here.